NOUNS
ADJECTIVES
ADVERBS
NUMERALS
PERSONAL PRONOUNS
REFLEXIVE PRONOUNS
RELATIVE PRONOUNS
POSSESSIVE ADJECTIVES
DEMONSTRATIVE ADJECTIVES
INTERROGATIVE PRONOUNS & ADJECTIVES
VERBS
NOUNS
The modern Somerish language knows only two genders, the common gender (a merge of the former masculine and feminine genders), and the neuter. The only differences are the definite article in nom. sing., and that most neuter words have the same forms in the singular and the plural. The various forms of the definite article are as follows:
| | Nom. | | Acc. | | Gen. | | Dat. |
Sing. | | the (common) thet (neuter)
| | thone | | thes | | them |
Plur | | the | | tho | | thore | | thome |
Most common nouns form their plurals by adding an -s, using the same rules as Ingallish. There are quite a few exceptions, though, usually nouns ending in -e using the plural ending -n.
e.g.
wrighte | | wrighten | | worker, producer |
knave | | knaven | | young man, boy |
herte | | herten | | heart |
frowe | | frowen | | wife |
mewle | | mewlen | | young woman, girl |
nome | | nomen | | name |
shoe | | shoen | | shoe |
One neuter word follows this rule:
Most neuter words, though, have no ending in the plural, e.g.
house | | house | | house |
sheep | | sheep | | sheep |
horse | | horse | | horse |
bearn | | bearn | | child |
Some nouns have developed irregular plural forms, e.g.
mother | | medren | | mother |
brother | | brethren | | brother |
doughter | | dightren | | daughter |
eye | | eyne | | eye |
cow | | kine | | cow |
year | | yere | | year |
Some nouns have a vowel change in the plural without an ending, e.g.
book | | beech | | book |
mouse | | meese | | mouse |
noot | | neet | | nut |
man | | men | | man |
goose | | yeese | | goose |
Nouns ending in -end, based on the present participle, are usually unchanged in the plural.
ADJECTIVES
Adjectives have two forms, weak and strong. The weak is used when the adjective is preceded by the definite article or a demonstrative or possessive adjective of some form, and is formed by adding an -e unless the adjective already ends with that letter. The strong form, using the -e only in the plural, is used in all other contexts. Adjectives ending with an -y replace this with -iye.
an ald man an old man | | the alde man the old man | | alde men old men | | the alde men the old men |
an new house a new house | | thet newe house the new house | | newe house new houses | | the newe house the new houses |
thet newe house thes alde man the new house of the old man | | the newe house thore alde men the new houses of the old men |
an seely mewle a happy girl | | the seeliye mewle the happy girl | | seeliye mewlen happy girls | | the seeliye mewlen the happy girls
|
the seeliye mewle on them alde house the happy girl in the old house |
the seeliye mewlen on thome alde house the happy girls in the old houses |
Comparison is formed by adding -er, and -est. Some adjectives mutate in comparative and superlative, e.g.
ald | | elder | | eldest | | old |
yong | | yinger | | yingest | | young |
long | | lenger | | lengest | | long |
strong | | strenger | | strengest | | strong |
heigh | | hier | | heighst | | high |
neigh | | near | | neighst | | near, close
|
Some adjectives have irregular comparison, e.g.
michel | | more | | meast | | big |
littel | | less | | least | | little |
good | | better seeler | | best seelest | | good |
uvel, wersly | | werse | | werst | | bad, evil |
An unstressed -e- in the last syllable of a disyllabic adjective is generally dropped when the word is inflected.
an coren king | a chosen king | | the corne king | the chosen king |
an weden house | a blue house | | thet wedne house | the blue house |
an michel town | a big city | | the mich(e)le town | the big city |
Note that if an adjective is used as a noun it keeps its uninflected form in the singular, while the inflected one is used in the plural.
an coren a chosen one | | the coren the chosen one | | corne chosen ones | | the corne the chosen ones
|
ADVERBS
Adverbs are usually formed by adding -lish, or, if an adjective ends in -ly, by changing it to -lish. In some cases it is formed by simply adding an -e.
Comparison is formed in the same way as adjectives, some also have irregular forms, e.g.
mickle | | mo | | most | | much |
litte | | less | | least | | little |
well | | bet seel | | best seelest | | well |
uvele | | wierse | | wierst | | badly |
NUMERALS
| | Cardinal | | Ordinal |
|
1 | | an | | forme |
2 | | tweyne | | other |
3 | | three | | thridde |
4 | | fower | | ferthe |
5 | | five | | fifte |
6 | | six | | sixte |
7 | | seven | | sevethe |
8 | | eighte | | eightethe |
9 | | neyne | | neythe |
10 | | teene | | teithe |
|
11 | | endleven | | endlefte |
12 | | twelf | | twelfte |
13 | | therteene | | therteithe |
14 | | fowerteene | | fowerteithe |
15 | | fifteene | | fifteithe |
16 | | sixteene | | sixteithe |
17 | | seventeene | | seventeithe |
18 | | eighteene | | eighteithe |
19 | | neynteene | | neynteithe |
|
20 | | twenty | | twentiyethe |
21 | | an and twenty | | an and twentiyethe |
30 | | therty | | thertiyethe |
40 | | fowerty | | fowertiyethe |
50 | | half hund, fifty | | fiftiyethe |
60 | | hund sixty | | hund sixtiyethe |
70 | | hund seventy | | hund seventiyethe |
80 | | hund eighty | | hund eightiyethe |
90 | | hund neynty | | hund neyntiyethe |
100 | | hund teenty | | hund teentiyethe |
|
110 | | hund endleventy | | hund endleventiyethe |
120 | | hund twelfty | | hund twelftiyethe |
130 | | other hund therty | | other hund thertiyethe |
131 | | other hund an and therty | | other hund an and thertiyethe |
150 | | other half hund | | other hund fiftiyethe |
200 | | other hund teenty | | other hund teentiyethe |
220 | | other hund twelfty | | other hund twelftiyethe |
350 | | ferthe half hund | | ferthe hund fiftiyethe |
1000 | | thousand | | thousandethe |
1500 | | other half thousand | | thousand fifte hund teentiyethe |
A few of the numerals have different forms according to the cases. They are
Nom. | | Acc. | | Gen. | | Dat. | | |
an | | an/en/ | | anes | | anem | | one |
tweyne | | tweyne | | tweyre | | twem | | two |
three | | three | | threire | | thrim | | three |
beyne | | beyne | | beyre | | bem | | both |
PERSONAL PRONOUNS
Nom. | | Acc. | | Gen. | | Dat. | |
igh | | me | | min | | me | | I |
thou | | thee | | thin | | thee | | you, sing. |
he | | hin | | his | | him | | he |
it | | it | | his | | him | | it |
ho | | hey | | her | | her | | she |
we | | us | | our | | us | | we |
ye | | you | | your | | you | | you, pl. |
hey | | hem | | heir | | hem | | they |
REFLEXIVE PRONOUNS
There are no special reflexive pronouns but the ordinary personal pronouns are used, with self used emphatically, e.g. igh minde me, I remember, igh minde me self, I myself remember.
RELATIVE PRONOUNS
In formal written language whilch and who are normally used as relative pronouns, but in the spoken language and less formal prose whit is very common, basically a corruption of whilch, often preceded by the definite article in a suitably inclined form.
The street, the whit leat tohavenward, is small.
The street that leads towards the harbour is narrow.
Thet house, on them whit we wonon, is weden.
The house in which we live is blue.
The house, tho whit we sawon andlong thes haven, weron wedne.
The houses, that we saw along the harbour, were blue.
The men, mid thome whit we spakon, been alde.
The men, with whom we spoke, are old.
The breydwayn, thone whit igh saugh, fore overswift.
The car that I saw was going too fast.
|
POSSESSIVE ADJECTIVES
Sing. | | Pl. |
Nom. | Acc. | Gen. | Dat. | | Nom. | Acc. | Gen. | Dat. |
min | minen | mines | minem | |
mine | mine | miner | minem | | my |
thin | thinen | thines | thinem | |
thine | thine | thiner | thinem | | your, sg. |
his | hissen | hisses | hissem | |
his | his | hisser | hissem | | his, its |
her | hern | hers | herem | |
her | her | herrer | herem | | her |
|
our | our/e/n | ours | ourem | |
oure | oure | ourer | ourem | | our |
your | your/e/n | yours | yourem | |
youre | youre | yourer | yourem | | your, pl. |
heir | heir/e/n | heirs | heirem | |
heire | heir | heirer | heirem | | their |
The accusative is used as an absolute form, e.g. this house is our/e/n, these house been ourne.
When a possessive adjective in the third person is used reflexively sin (inflected like min) is often used, e.g. he loveth sinen frowe, he loves his wife.
DEMONSTRATIVE ADJECTIVES
Sing. | | | Pl. |
Nom. | Acc. | Gen. | Dat. | | Nom. | Acc. | Gen. | Dat. | |
this | thissen | thisses | thissem | | these | these | thisser | thissem | | this |
yon | yon/en/ | yones | yonem | | yone | yone | yoner | yonem | | that |
Like yon is som.
INTERROGATIVE PRONOUNS & ADJECTIVES
Nom. | | Acc. | | Gen. | | Dat. |
who | | whon | | whose | | whom | | who |
what | | what | | whose | | whom | | what |
whilch sing | | whilchen | | whilches | | whilchem | | which |
whilche plur | | whilche | | whilcher | | whilchem | | |
Like whilch are swilch, such; thilch, the like, similar; ealch, each, every; som, some; and eller, other.
VERBS
Somerish verbs can be divided into 4 groups; Weak regular, weak irregular, strong, and auxilliary. Regular verbs follow simple rules, keeping the root unchanged in all forms. Irregular verbs usually have a mutated vowel in the 2nd and 3rd pers. in the present tense, and changes vowel and sometimes also a consonant in the past tense and past participle. The verbs were no doubt regular once but have developed into their present state over time. Strong verbs change vowels both in the past tense and in the past participle, which always ends in -(e)n. Lastly, the auxilliary verb can be either weak or strong.
Regular samples
| to live to live | to deeme to judge | to love to love | to shewe to watch |
Pr.s.1. | igh live | deeme | love | shewe |
Pr.s.2. | thou livest | deem/e/st | lovest | shewest |
Pr.s.3. | he liveth | deemeth | loveth | sheweth |
Pr.pl.1. | we livon | deemon | lovon | shewon |
Pr.pl.2. | ye liveth | deemeth | loveth | sheweth |
Pr.pl.3. | hey livon | deemon | lovon | shewon |
Pt.s.1. | igh livde | deemde | lovede | shewde |
Pt.s.2. | thou livd/e/st | deemd/e/st | loved/e/st | shewd/e/st |
Pt.s.3. | he livde | deemde | lovede | shewde |
Pt.pl.1. | we livdon | deemdon | lovedon | shewdon |
Pt.pl.2. | ye livdeth | deemdeth | lovedeth | shewdeth |
Pt.pl.3. | hey livdon | deemdon | lovedon | shewdon |
Pt.part. | (ye)lived | (ye)deemed | (e)loved | (e)shewed |
Imp. | live thou! live ye! live we! |
deem thou! deeme ye! deeme we! |
love thou! love ye! love we! |
shew thou! shewe ye! shewe we! |
Irregular samples
| to thenche to think | to make to make | to like to please | to fridge to investigate |
Pr.s.1. | igh thenche | make | like | fridge |
Pr.s.2. | thou thenchest | makest | likest | fryest |
Pr.s.3. | he thencheth | maketh | liketh | fryeth |
Pr.pl.1. | we thenchon | makon | likon | fridgon |
Pr.pl.2. | ye thencheth | maketh | liketh | fridgeth |
Pr.pl.3. | hey thenchon | makon | likon | fridgon |
Pt.s.1. | igh thoughte | maughte | lighte | freyde |
Pt.s.2. | thou thought/e/st | maught/e/st | light/e/st | freyd/e/st |
Pt.s.3. | he thoughte | maughte | lighte | freyde |
Pt.pl.1. | we thoughton | maughton | lighton | freydon |
Pt.pl.2. | ye thoughteth | maughteth | lighteth | freydeth |
Pt.pl.3. | hey thoughton | maughton | lighton | freydon |
Pt.part. | (e)thought | (e)maught | (e)light | (e)freyd |
Imp. | thench thou! thenche ye! thenche we! |
make thou! make ye! make we! |
like thou! like ye! like we! |
frye thou! fridge ye! fridge we! |
Strong samples
| to quethe to say | to yieve to give | to freyne to ask | to derve to labour |
Pr.s.1. | igh quethe | yieve | freyne | derve |
Pr.s.2. | thou quist | yiv/e/st | frin/e/st | durv/e/st |
Pr.s.3. | he quith | yiveth | frineth | durveth |
Pr.pl.1. | we quethon | yievon | freynon | dervon |
Pr.pl.2. | ye quetheth | yieveth | freyneth | derveth |
Pr.pl.3. | hey quethon | yievon | freynon | dervon |
Pt.s.1. | igh quoth | yave | frayn | darf |
Pt.s.2. | thou quost | yavest | fraynst | darfst |
Pt.s.3. | he quoth | yave | frayn | darf |
Pt.pl.1. | we quothon | yavon | frewnon | durvon |
Pt.pl.2. | ye quoth(eth) | yaveth | frewneth | durveth |
Pt.pl.3. | hey quothon | yavon | frewnon | durvon |
Pt.part. | queden | yiven | frownen | dorven |
Imp. |
quith thou! quethe ye! quethe we! |
yiv thou! yieve ye! yieve we! |
frine thou! freyne ye! freyne we! |
durve thou! derve ye! derve we! |
Auxiliary samples
| to have to have | to be to be | to werthe to become |
Pr.s.1. | igh have | am | werthe |
Pr.s.2. | thou hast | art | wierst |
Pr.s.3. | he hath | is | wierth |
Pr.pl.1. | we havon | been | werthon |
Pr.pl.2. | ye haveth | beeth | werth |
Pr.pl.3. | hey havon | been | werthon |
Pt.s.1. | igh hadde | was | warth |
Pt.s.2. | thou had/de/st | wer/e/st | warst |
Pt.s.3. | he hadde | was | warth |
Pt.pl.1. | we haddon | weron | warthon |
Pt.pl.2. | ye haddeth | wereth | warth(eth) |
Pt.pl.3. | hey haddon | weron | warthon |
Pt.part. | (e)had | ewerd | (e)worden |
The pt. part. has sometimes kept the prefix e-/ye-. Ye- is usually used when the vowel of the following syllable is an long e or a short i (e.g. yewrit, yedealed), otherwise e- is used (e.g. ecomen, eclept). Certain exceptions are made, like when the verb starts with a cluster of consonants, e.g. ecleest.
|